岳阳楼是下雨还是下雨?

是“雨淫”,原句是:夫若淫荡(yín),雨若雨(fēifēi),

注:若夫,用在一段话的开头引起如下。下面的“芷若”也是一样。“若夫”类似于“那样”。“芷若”类似于“至于”。Yin (yín)下雨了,一直在下。下雨了,雨(或雪)密密麻麻的。

这个词出自范仲淹的《岳阳楼记》。原文全文是:四年春,滕受命镇守巴陵郡。第二年,政府和谐,事事顺遂。就是重修岳阳楼,加其旧制,并在上面镌刻唐宪的诗词。属于作文要记。

观复巴陵胜,于洞庭湖。取一远山,吞长江,作一浩汤,无边无际;早上是晴天,晚上是阴天。这是岳阳楼大观,是前人准备的。但是北方的武侠,南极的潇湘,外迁的诗人都会在这里,他们会很好的看待事物。

夫若大雨,月不开,阴风嚎叫,浊浪空;日月星辰隐,群山隐;商旅不好,毁了;暮色苍茫,虎啸猿啼。你去登寺楼,都是想家的人,悲哀的人,悲哀的人,悲哀的人。

若为春明,风平浪静,天高云淡;沙鸥·季翔,在锦鳞中游泳;海岸是蓝色和绿色的。或长烟尽,明月千里,浮光跃金,静影沉壁,渔歌相答。多开心啊!到了登思楼,你会感到轻松愉快,忘了屈辱,把酒留在风中,会让你心情愉悦。

嘿,老公!是尝古仁者之心,还是做两者不同的事?不以物喜,不以己悲;如果你住在寺庙的高处,你会担心你的人民;如果你远离江湖,你会担心你的丈夫。是忧进忧退。但是你什么时候会幸福呢?必须说“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”嘿!维斯,我们和谁一起回家?

六年九月十五日。

白话翻译:四年春,滕被贬为越州太守。第二年,政务顺畅,百姓幸福,各种废商纷纷成立。于是重修了岳阳楼,扩大了原有规模,在上面刻上了唐代名人和现代人的诗词。我被要求写一篇关于它的文章。

我觉得巴陵县的美景都在洞庭湖上。洞庭湖包容远山,呼吸长江的流水。浩瀚无垠。清晨,湖面阳光明媚,傍晚,天昏地暗,景色变幻无穷。这是岳阳楼的壮丽景象。前人对这些场景的描述已经很详细了。即便如此,也导致了北面的巫峡,南面的小水和湘江。大多数被贬谪和远调的人,还有写诗和作诗的诗人,聚在这里,看着这里的自然风光,大概会引发不一样的感受。

像绵绵细雨,一个月都不放晴的时候,寒风呼啸,浊浪冲向天空;日月星辰掩光,群山也消;商人和乘客过不去,桅杆倒了,船桨断了;晚上,一片漆黑,只听见老虎的吼声和猿猴凄惨的叫声。这个时候登上这座楼,你会觉得自己被贬了离开京城,想念家乡,担心别人说自己坏话,害怕别人的讥讽。一抬头,满是压抑和冰冷,你会深有感触,也很难过。

至于春风和晴天,湖面风平浪静,天空与湖光相连,碧绿无边;沙洲上的白鸥,时而飞时而停,美丽的鱼儿或浮或沉;岸上的草,洲上的兰花,香气浓郁,颜色翠绿。有时湖上烟云全散,明月落千里。有时微波荡漾在湖面上,漂浮的月光闪耀着金色。有时湖面风平浪静,静谧的月亮影像沉入水中的翡翠。渔歌响起,相互呼应,其乐无穷!这时候登上这栋楼,你会觉得豁达,开朗,光荣,屈辱,一起忘掉。你最终会在微风中喝下你的酒杯,你会感到真正的快乐。

唉!我曾经探究过古代道德高尚的人的思想感情。可能和上面两种心情不一样。原因是什么?是因为在古代,品德高尚的人不会因为外物的好坏和自己的得失而不喜不悲。在朝廷做官,忧民;不在朝廷做官,却身处偏僻的江湖之中,为君担忧。这样一来,他们也担心入朝为官,隐退江湖。即便如此,他们什么时候才能幸福呢?那么我们一定要说“在世界悲伤之前先悲伤,在世界快乐之后再快乐”?唉!如果没有这个人,我跟谁走?

写于2006年9月15日。

参考资料:

百度百科-岳阳楼