海盐腔的前身

《海盐文件》是海盐地区人民喜闻乐见的民间歌唱活动中使用的抄本。整个演唱过程称为“献文书”或“唱神曲”。旧时是一种叫“佛”的祭祀活动,一般在婚礼、生子、领养(认米歇尔·普拉蒂尼的教母)、祈福、生日等喜庆日子唱。它形成于宋元之间,盛行于民国之前,历史悠久。但由于种种原因,到“文革”结束,海燕乐器基本上已经很久没有演出了,歌手也所剩无几。就算会唱歌,也都老了,快不行了。可以说,海盐文件正面临着和海盐腔一样的命运——成为“绝唱”。面对这种情况,、、顾、等有识之士从1979开始了救援工作。他们发掘收集了近百份海盐文献的原始手稿,为研究提供了实物资料,具有相当的学术价值。

经查,海盐文献近百种,歌词中有16种押韵:如仙、团圆、杏、沙花等。根据基本特征,海盐文献可分为“官书”和“汤书”两大类。

“官书”,俗称“神曲书”,是代代相传或老师传授的手写秘籍。每本书的内容都是某个神灵或人物的传奇故事(当地一个著名人物死后也被封为神灵)。内容丰富,情节完整。无任何对象,如华光、蚕花等,称为“小轴书”;白斌的《大轴书》篇幅较长,有“生”、“旦”、“敬”、“莫”等多个角色来唱,与今天的戏剧差不多。如见《知年太岁》(民国五年手稿)。

书中每首歌的开头和结尾,为上声和降调唱两句,两句之间有“夹说”(有“分沙”之说),分为“单夹说”和“双夹说”。“单夹论”一般是四句,“双夹论”可以是各种曲牌,如《陈三小姐》中的一段话:“园景繁花似锦,桃柳绿垂(始调)。春天,花草争艳,鸢尾成双;百花缤纷,茉莉花香(只带沙)。紫燕穿帘并合,鸳鸯游湖成对(降调)。”[4](注:海盐腔研究(内部资料),海盐腔美术馆筹备组编。第6期(1998年4月),第20页。)

“堂书”的开头部分叫“堂头”,后面部分叫“堂书”。《唐书》的格式比较自由,可以用片段说,唱到最后,押韵到最后,押韵。文献按旋律可分为长调、慢调、汤调、急调、杂调四类。1.“长腔慢歌”一般用于“官书”,占全书的大多数,有七、八、九、十四种字。他们抒情闲适,词疏而圆,大叔们帮他们唱“陆来,李露来”作为衬词。附上。“杂曲”代代相传,也是即兴创作。一般是艺人在演唱过程中吸收本土和外来曲调后逐渐演变而成,主要是插入主书。海晏文献多为五音,以宫调、羽调为主,尚调、郑调也有。旋律流畅,跟随行为多。我觉得这和海盐方言的降调有关。如“内至阿里之气?你要去哪里?这句话的语气和“sol mi re re do”差不多。旋律由高到低,抒情优美。多级提前小跳,多为大二大三学历,偶尔纯四五学历。采用五步递进是因为步进递进的旋转法最柔和,旋律中没有尖锐的二度,乐句的起始位置是上盘(强升),显得平和、流畅、朗朗上口,如长腔的《北岳有王草》。

在海盐文献中,项叔唱的是“陆来,李露来”,与昆曲、江西海盐腔、文史资料中记载的海盐腔十分相似,如《大白兔》。当然,它们并不完全是巧合。海晏文献一般为单段,音域较窄,很少超过八度,节奏变化不大。以前有很多倚音和波音作为装饰音,几乎没有音调的变化,有很多时变的节拍,比如水仙。停顿很少,只是偶尔用在句末来喘口气或者停顿,所以旋律基本上是充满的。海岩文献的音乐语言比较简单。如果是主书里的大轴书,就要综合运用各种唱腔、诗词、词韵来阐述情节,塑造人物形象。音色往往是根据演唱者自身的嗓音条件来决定的。唱的时候注重真假音的结合,真的很感人。同时也要求沉着冷静,吐字清晰,唱腔和动作表演协调一致。如果是一本正经的书,一般都是有剧情的,往往一个人要同时承担两三个角色。首先,他宣布自己,然后所有的角色出现。它具有戏剧的特点,又不同于民间小调,说明它与海晏腔是一脉相承的。笔者采访了吴冠金先生(1925-),听到并目睹了他的演唱,感觉他的气息流畅,声音穿透力很强(可以看出是经过一定程度的特殊训练才达到的),吐字也很讲究,很有韵味。同时具有歌唱声、词、情、味、神的特点,内容包括唐宋五七言。

海晏文献不同于一般的汉族民间曲调。据老艺人介绍,“佛”的祭祀活动持续时间很长,从一天一夜到三天三夜不等,据说甚至有七天七夜的。无论多长时间,歌曲都不能重复,所以一定要全曲调唱。那时候大部分歌手都能唱几十个文档。从收集到的文献来看,只有歌词没有乐谱,演唱者都是男性,所以被称为“骚子先生”。其名来源于“龙舟”或“纸人”唱完需烧纸,故称“烧纸”(取其谐音);因为唱歌难度比较大,所以很受尊敬,叫“先生”。《臊子先生》一般都是代代相传,有的从五六岁就有老师教了。冬春淡季经常举办活动,属于半职业性质。它是一门以地方方言说唱为主要形式,多以叙事体形式,讲述故事、刻画人物、表达思想感情、反映社会生活的综合性艺术,深受普通百姓喜爱。和海晏戏的唱腔形式一样,没有丝竹伴奏,是不化妆的合唱形式。被士绅富家邀请到你家唱歌的情况,就像当年海晏子弟去达官贵人家唱海晏腔里的文,唱的内容带有浓厚的传统戏曲味道。从这个角度来看,它显示了海盐腔的一些痕迹。歌手不同于女巫和僧侣。祭祀的神包括儒、释、道三家,由一个能通晓全套乐书和切、画、写、捏、扎等技艺的掌坛主持。其余的被称为客座教师。仪式一般在主人厅举行,名目繁多,有方桌、椅子、茶几等。相传最多时有十三席(需摆100方桌子),每席前插有各种彩印纸造像,称为“马邑”,又称“纸典”,如玉帝、观音、土地等。桌子上有数百种祭品,包括猪、鸡、水果等。桌子上没有空隙。整个仪式叫“佛”,意思是娱乐佛祖,祈求神灵保佑。它既庄严又虔诚。接神前,打扫厅堂,洗门窗,宰猪羊,主人和宗族中的男人沐浴更衣,女人回避,午夜过后接神,手捧檀香,牌子出厅(另一个乐队请来的)拿着唢呐迎接,鞭炮齐鸣,热闹非凡。落座后,臊子先生开始唱歌。第二天早上,我开始用米粉揉各种供品;下午快结束的时候,我唱了第一首汤(豆腐衣)讲解豆腐衣的制作过程,制作汤头,叫做“汤书”。午夜时分,第二道汤(元宵)和第三道汤(茶)上桌。当时也有适应时事的新汤书,如尖锐批判反动派的敲诈勒索和《日本人进来了》、《蒲城强盗抢劫了》等,批判了时代的弊端,颇受欢迎。半夜,为了送走神灵(因为传说中的鬼神晚上出没),我把绑好的龙舟送到河边焚烧,一路大声呼喊,神情凝重。然后,唱《付出》,下回酒席前下跪,告诉诸神取消这个“愿望”;唱各种曲子,天亮了才结束;直到大家唱起了《从鲁来,从来》这首歌,祭神的仪式才全部结束。永安湖(今南北湖)

综上所述,海晏文献与海晏戏有着密切的关系,大致可以概括为:1。两者都流行于海盐县,海晏戏在中国戏曲发展史上占有重要地位,影响不言而喻。况且,在同一个地方,各种艺术形式总是相互渗透的。2.两者都用在有钱人娱乐的场合(场所),歌手穿礼服。明版《金瓶梅花刺》中的一幅海盐腔儿童戏插图中可以找到海盐腔服饰。大厅里,两边士绅家的客人在喝酒看戏,后宫的人在室内吊着去看戏,中间的两个角色穿着古装在表演。3.《海晏文献》也有类似《海晏室》的戏剧痕迹,充满了生、丹、纯、终、丑。海晏腔唱法,伴有锣、鼓、拍板,无弦;海晏文献一般都是无弦伴奏,歌者往往会偷偷击掌掌握节奏。4.两者都有合唱的形式,都有“陆来,李露来”的帮助。这一点在上海嘉定出土的1967《新版刘知远还乡大白兔》的明成化年间传奇刻本中已经得到了证明。这出戏的开头,第一句是:“来来李来陆李来……”福建的“四平调”和江西的“孟戏”原班演出前的“财神调”中也有这种曲调。由此可见两者之间的联系。根据民族艺术发展的规律,一般来说,海晏腔应该吸收《海晏书》为其调。5.两者都使用长短句式和各种曲牌。6.两首曲子都很流畅,流畅,抒情。唐明贤祖曾说:“海晏腔静美。”不同的是海盐话是普通话唱的,“客多余话”说的是“...海盐是普通话,北京人都用”。它在文人阶层中流传,所以能传遍全国;《海盐文件》大部分都是用方言唱的(但我听吴老先生唱的时候发现有些词不完全是海盐方言),这也是《海盐文件》一直流传和维护的原因。

总之,海盐文献中有海盐腔的余音,两者有着千丝万缕的联系。事实上,即使在昆山腔兴起并风靡全国之后,海晏腔也与其并行演出了200年。“海燕腔和其他声腔一样,既不能突然产生,也不能莫名其妙地消失。至少我们可以找到进化的线索。[5](注:叶长海《屈学与戏剧》,199911,第50页。我们可以想象,其家乡的各种艺术必然会渗透到兄弟艺术的形式中去,据音乐理论家周达峰先生说:“海宁(海盐的邻县)的皮影戏是留作内部演出的...发现有个曲牌叫首曲,好像和昆曲《豆叶黄》差不多。老艺术家说,前代流传下来的唯一一首海燕曲子就是“祖牌”。经考证,昆曲中确实有两种曲牌,一种是‘双调北曲牌’,一种是‘卢希安入双调南曲牌’,这两种曲牌都是宋元时期的南戏曲牌。海晏戏也有南北之分,首曲前后相连,很有研究价值。"

诚然,专家学者普遍认为“海盐腔”并未灭绝,但寻找和挖掘它是一项长期而艰巨的任务,尤其是在没有乐谱和音频资料的情况下。今天,我们对海盐地区现存的即将消失的“海盐文献”进行抢救、整理和探讨,无疑对海盐腔的研究具有积极的现实意义和历史价值。特别是要抓紧把活着的老艺术家的唱腔录制成VCD,保存下来。我们还可以排练“佛”的整个仪式,并将其制作成光盘,这将有助于保存中华民族的宝贵文化遗产。正因为如此,海盐县人民政府高度重视海晏戏的研究,专门成立了海晏戏艺术博物馆(待定),编辑整理了内部资料24份,并于2000年6月7日至10在风景秀丽的南北湖(杨紫故里)召开了“首届海晏戏学术研讨会”。来自全国各地的20多位戏剧专家学者观看了留在江西的海晏戏演出。2002年5月22日,中国唯一一个演出海晏剧的剧团——江西省抚州市汤显祖艺术实验剧团应邀参加“中国海晏南北湖旅游节”,其精彩演出在当地引起轰动。我们相信,通过认真、细致、艰苦、不遗余力的探索、研究、鉴别、提炼,海晏腔这一古老的声腔一定会重新焕发光彩,流传后世。